|
Shakespeare ne voulais pas tuer tous les avocats, et Robert Frost ne pense pas que les bonnes clôtures font les bons voisins. Parfois, les gens utilisent des lignes célèbres par des personnes célèbres pour appuyer leurs arguments. Et, trop souvent, les mots qu'ils citent, non seulement n'étaient pas destinées à appuyer ce qu'ils disent, qu'ils signifient en réalité l'inverse. Citant hors contexte est sans doute aussi vieux que la parole hors tour. Ce qui est bien aussi longtemps que la résidence du candidat utilise la citation pour signifier ce qu'elle a fait à l'origine. Sinon, lorsque quelqu'un dit: «Comme le disait Shakespeare, en premier lieu, nous devons tuer tous les avocats", il ya toujours le danger d'avoir quelqu'un comme moi de dire: «Mais Shakespeare ne disait pas cela." Alors, si je suis chanceux, il ya un différend qui me permet d'expliquer que Shakespeare a écrit la ligne dans Henry VI Part 2 (Acte IV, scène II), mais il n'a jamais dit quelqu'un doit tuer des avocats. Ce n'était pas son avis. En fait, il met la ligne, «La première chose que nous faisons, nous allons tuer tous les avocats", dans la bouche de Dick le boucher qui faisait partie d'une foule d'émeutiers qui savaient ce qu'ils avaient l'intention était illégale et pensé que s'il y avait pas de avocats qu'ils ne recevraient pas de poursuites. En plus d'être imprécis, il n'est pas juste de Shakespeare ou de tout autre orateur-de tordre la signification de ses paroles. C'est la même chose avec la chose clôture. La plupart du temps, «Les bonnes clôtures font les bons voisins», est utilisé pour appuyer un argument en faveur de clôtures par quelqu'un qui n'ont jamais lu le poème qu'il a pris. Dans le sauvetage de clôtures, la personne faisant la déclaration est un voisin avec qui Frost est en désaccord. Quelques lignes plus tard, Frost a écrit: «il ya quelque chose qui ne l'aime pas une barrière." Frost, dans sa propre voix, dit qu'il n'aime pas les clôtures sauf si elles sont nécessaires à la divagation des bêtes. Il a écrit: «Avant, j'ai construit un mur, je demandais à savoir Ce que je murer dans ou hors murs ». C'est pourquoi nous devons être prudents lorsque nous tirer une citation de l'air et collez-le dans quelque chose de nous écrire. Il ne faut pas confondre ce que l'auteur a écrit avec ce qu'il ou elle croit. C'est si facile à faire que lorsque la citation est tirée hors de son contexte car il est souvent nécessaire d'avoir un personnage dire quelque chose qui est totalement contraire ce que l'auteur croit en vue de créer un conflit dramatique. Puis, quelqu'un (là encore, qui ont probablement jamais lu l'original) citerai le caractère et prétendre que l'auteur a tenu l'opinion. Bonne écriture obtient une mauvaise réputation parce que les gens cite, hors contexte, un personnage que l'écrivain a voulu comme un mauvais exemple. Mark Twain, Huck Finn a été appelé un livre racistes à cause de propos racistes par le père de Huck, Pap. Dans le contexte du livre, les peintures Twain Pap comme la pire sorte de bigot et all-around personne abjecte. Twain n'était pas raciste, ni le livre. Le personnage est, et c'est la façon dont Twain a montré son opposition au racisme. Rudyard Kipling a été un raciste ou xénophobe, parce qu'il a écrit, "L'Est est l'Est et l'Ouest est l'Ouest et jamais les deux sont inconciliables? (En fait, Kipling ne répondait Twain en 1889, mais c'est une autre histoire.) Lignes Le premier et le dernier de "The Ballad of East and West" certainement l'air de dire cela. Quoi de manquer par les moins-que-résidence du candidat est informé que tout le reste du poème, et c'est un long, raconte l'histoire d'un Anglais et un Arabe qui deviennent frères de sang, dont ils pouvaient faire, comme Kipling a écrit, parce que, " il n'y a ni Orient ni l'Occident, à la frontière, ni race, ni de naissance, Quand deux hommes forts sont face à face, tho 'ils viennent du bout de la terre! " Si quoi que ce soit, Kipling veut nous faire comprendre que les gens devraient être jugés comme des individus plutôt que par leur race. C'est un exemple, si je mai citation de Kipling, "entendre vos mots tordus par des gueux pour exciter des pièges pour des idiots." Que croyez-vous qu'il voulait dire par là? |



















