|
Si vous avez effectué des recherches, y compris one-to-one interviews, puis réalisé combien de travail est impliqué dans les transcrire, vous aurez probablement à la recherche d'un service de transcription abordable. Il existe des services de transcription de nombreuses disponibles, mais parfois un service de transcription abordable peut sembler difficile à trouver. Transcription n'est pas bon marché, car il est beaucoup plus impliquées que de taper la copie, mais cela ne signifie pas que vous ne trouvez pas de transcription abordables, et qui plus est, en fournissant des enregistrements de bonne qualité que vous pouvez faire la transcription plus abordable, car il sera prendre moins de temps à compléter. Vous pourriez faire la transcription vous-même, mais si vous n'êtes pas un contact rapide-dactylographe et n'ont pas les équipements spécialisés de transcription, puis elle vous prendre un temps très long. J'ai eu des clients viennent me dire qu'ils ont commencé le travail eux-mêmes et il les prenait 20 heures pour produire une transcription d'un enregistrement de 1 heure. C'est pourquoi ils ont fini par utiliser un service de transcription! La chose la plus importante à retenir est qu'il n'est tout simplement pas possible de taper aussi vite que vous parlez. Même un transcripteur expérimenté sera en mesure d'en moyenne quatre fois plus de temps pour une bonne qualité, simple one-to-one interview - si une heure d'enregistrement aura une moyenne de quatre heures pour transcrire. (Normes de l'industrie obtenues auprès du Guide de l'industrie des normes de production (I998), publié par l'OBC, Columbus, OH, USA) Transcriptionists doivent aussi donner un sens à ce qui se dit, ponctuent le discours correctement et utiliser les homophones droite (des mots comme il / leur / ils ce son les mêmes, mais sont orthographiés différemment.) Alors, comment pouvez-vous vous assurer que votre relevé de notes est claire, afin d'obtenir la transcription d'un prix abordable? En gros, plus vous faire la transcription pour le transcripteur, plus ils sont susceptibles d'être en mesure de vous donner un devis de transcription abordable. Tout d'abord, utiliser le meilleur matériel de transcription de vos moyens, et assurez-vous que c'est adapté à son objet. Cela signifie que pour des entrevues vous devriez avoir une enregistrés avec un microphone externe plutôt que celui construit dans l'enregistreur, qui est uniquement conçu pour ramasser un dicter vocale. Pour les groupes de discussion, vous devriez avoir plusieurs micros afin que tous les participants sont à proximité d'un micro, et pour les conférences, les orateurs devraient avoir des micros bon et il devrait également y avoir des gens dans le public avec «itinérants» microphones pour prendre environ à tout les membres du public désireux de poser une question. Audiotypistes plus en plus de la prise seulement sur le travail numérique maintenant, plutôt que des bandes magnétiques, afin de vous donner la plus large base à votre disposition Vous voudrez peut-être envisager d'utiliser une méthode d'enregistrement numérique. Ce sont aussi généralement de meilleure qualité. Ensuite, il faut bien vous préparer avant chaque entrevue. Assurez-vous que, si possible, vous avez organisé une salle de réunion tranquille, comme un bruit de fond augmentera considérablement le temps nécessaire pour transcrire l'enregistrement, comme le transcripteur mai être à l'écoute des articles à plusieurs reprises afin de capter le discours entrevue. Il est utile de préciser le nom de votre interlocuteur, au début de la cassette, avant de commencer l'entrevue, et vous faire entendre toute information que vous désirez sur l'entête de la transcription par exemple la date, le titre d'emploi de votre interlocuteur, etc Pendant l'entretien, sauf si vous devez interrompre pour reprendre le contrôle de l'entretien, essayez de ne pas parler plus de votre interlocuteur. Souvent, dans une conversation normale-nous dire «ouais, ouais, ouais» ou «bonne» ou «OK» plus d'indiquer que nous sommes à l'écoute que pour toute autre raison. Chaque fois que vous dites que vous êtes susceptibles d'être obscurcir un mot beaucoup plus important ou un groupe de paroles prononcées par votre interlocuteur. Après l'entrevue, il est donc extrêmement utile que vous pouvez inclure une liste de mots clés pour le transcripteur. Même si nous sommes heureux d'aller sur une "chasse" Google ", des recherches sur internet pour savoir comment l'orthographe des termes techniques, les noms des médicaments, des noms des organisations, etc, si vous pouvez fournir ces informations à l'avance il sauve certainement du temps, et gain de temps vous permet de gagner de l'argent, atteint à nouveau vers ce but de la transcription d'un prix abordable. Les travaux techniques seront toujours plus chers que les non-technique, mais en prévoyant une «feuille de crèche» de mots clés devraient réduire le coût. La plupart des audiotypistes travail dans un format standard, que ce soit des tableaux, des onglets, des interviews montre que les initiales ou le nom complet, etc Encore une fois la plupart sont heureux de travailler à vos spécifications, mais le format standard pourrait bien être moins cher, donc réfléchissez bien si vous avez besoin différents ou non quelque chose. Découvrez ce que le format standard est en avance si elle vous concerne, et vous mai être en mesure de l'adapter à vos besoins. Si, par exemple, il est essentiel que vous avez des enceintes dans différentes polices ou de couleurs différentes, ce qui allongera le prix. Il a coûté pourrait être plus efficace pour vous mettre ceci dans lorsque la transcription de base est retourné à vous! Enfin, réfléchissez sérieusement à savoir si oui ou non vous avez besoin d'une transcription in extenso. Transcription verbatim comprend chaque mot répété, chaque «euh» et les «euh», des phrases toutes ces «remplissage», comme «vous savez» et «savoir ce que je veux dire 'que mai être répété cent fois dans une interview, et peut également inclure les pauses , la toux, etc racler la gorge, si nécessaire. Inutile de dire que cela prend plus de temps. Si le transcripteur peut filtrer tous ces trucs la transcription est plus rapide. Dans mon entreprise la moins chère niveau est ce que nous appelons «intelligents verbatim» qui coupe toutes ces charges, mais laisse le reste exactement comme il est parlé. Audiotypistes Différents travaux de cette différemment si, donc toujours le vérifier lorsque vous êtes en téléphonant à votre devis. Voici quelques brefs exemples. Un peu plus cher est modifié, qui corrige la grammaire et les mots mal prononcés, ainsi que frapper toutes les charges. Verbatim: Erm ... Intelligent Verbatim: Eh bien, je sais pas vraiment. Je veux dire quand je leur ai demandé quel état de Marie était leur dit: «Je crains que nous ne pouvons pas vous dire que, Mme Smith, 'cause you relative Ain'ta. Edited: Eh bien je ne sais pas vraiment. Je veux dire quand je leur ai demandé quel état de Marie était leur dit: «Je crains que nous ne pouvons pas vous dire que, Mme Smith, parce que vous n'êtes pas un parent. Vous pouvez voir qu'une ligne supplémentaire ensemble de la frappe est requis pour les travaux in extenso en seulement ces quelques phrases courtes. Il ya des occasions quand est-verbal est nécessaire - en fonction de votre sujet, il pourrait être nécessaire pour des raisons juridiques, ou vous pouvez étudier la langue. Mais si vraiment vous n'en avez pas besoin, ne paient pas pour elle! Il ya beaucoup d'excellentes raisons pour interroger les groupes de personnes, mais ne faites pas cela pour essayer de réduire le coût de transcription! Elle prend beaucoup plus de transcrire un groupe de plus de deux ou trois personnes (dont le modérateur / interviewer) en raison du temps nécessaire pour distinguer les différentes voix et le fait que les gens vont inévitablement parler les uns sur les autres, surtout quand ils sont excités, enthousiaste, passionné ou en colère. Et enfin, une note de prudence: n'oubliez pas que les moins chers cite la transcription pourrait ne pas être le plus abordable de la fin. Il ya une phrase souvent citée: si vous payez des cacahuètes vous obtenez des singes. Sera-ce vraiment rentable d'envoyer vos interviews durement gagnée pour les moins chers de service si ce qui revient est charabia et vous devez passer par le tout corriger tous les deux mots? Combien de temps vous perdez alors qui aurait pu être dépensé plus productive sur votre analyse? |



















