|
Les sites Web sont des outils d'affaires potentiels. Toutefois, leur potentiel est réduit si elles sont destinées uniquement à satisfaire un public unique. Par conséquent, de nombreux sites Web sont conçus pour des personnes de différentes nations et cultures différentes. Ce processus d'adaptation d'un site à un environnement culturel différent est appelé "localisation de pages Web." Localisation de pages Web ne signifie pas changer seulement la langue de l'original pour le public cible. Cependant, le changement de langue est un élément très essentiel. Il est nécessaire que la langue est celle du profane commun et non la littérature étudiée qu'un étudiant étranger mai apprendre. En outre, si un site Web est la planification de localiser, il faut éviter d'utiliser les idiomes, proverbes et mots d'argot qui n'ont aucun sens pour un public étranger, s'ils sont traduits. Un soin extrême est pris pour savoir si quelque chose traduit en une langue étrangère devient offensant ou méprisant dans cette langue. Afin d'éviter ces situations inconfortables, site web designers externaliser leurs emplois à des personnes qualifiées dans les pays cibles. Outre le changement du langage, le mélange le site Web pour la culture cible est très importante. Toute référence à des monuments ou des événements dans le pays qui héberge le site sont habilement changé à ceux de la nation visée. Il est pris soin de ne pas ôter à l'essence même du site. C'est un processus extrêmement créatif et le taxage, et si c'est fait par des amateurs il peut se transformer en un désordre. Toutefois, lorsque c'est fait correctement, il fixe l'attention d'un auditoire étranger et développe des affaires. Cette sorte d'adaptation culturelle consiste également à transformer les unités de mesure et de devises. Par exemple, un site internet américain de localisation au Royaume-Uni serait converti miles en kilomètres, des livres en kilogrammes, pieds en mètres et en dollars en euros. La localisation de sites Web d'entreprises n'a pas de sens à moins que et jusqu'à ce qu'il y est une branche de l'entreprise dans le pays cible. C'est seulement alors que des entreprises ont le potentiel de s'étendre à travers le site. Il existe un certain nombre d'encyclopédies en ligne, les sites des ONG, des sites éducatifs et des sites de jeux qui sont localisées dans un certain nombre de langues pour de nombreuses cultures. Localiser les sites mai se révéler être le tremplin pour faire du monde entier une communauté Internet unique. |



















