|
Vues Reader est heureuse de parler avec Russell A. Vassallo, auteur de "Tears and Tales: Stories of Animal and Human Rescue." Russell parle avec Juanita Watson, Rédacteur en chef adjoint de vues Reader. Juanita: Pourriez-vous s'il vous plaît dites à vos lecteurs ce que votre livre "Tears and Tales: Stories of Animal and Human Rescue" est tout environ? Russell: Salut Juanita, je vous remercie de votre intérêt pour "Tears and Tales." "Tears and Tales" est une collection de true-to-histoires de vie sur les animaux que j'aime et j'ai aimé et comment ils m'ont nourri quand j'étais souffrant de dépression à partir d'un combat quasi fatal d'un cancer du côlon. Ils sont vraiment des histoires sur les animaux / connexion de l'homme. Les histoires sont vraies, d'ailleurs. Juanita: Qu'est-ce qui vous a inspiré pour écrire votre livre? Russell: J'ai toujours été intéressé par écrit. J'ai trouvé assis par heure-long séances de chimiothérapie improductifs et commencé à dessiner des notes pour des articles futurs. Quand j'ai commencé à raconter ces histoires à d'autres patients, j'ai remarqué qu'ils s'éclairent et se réjouit de séances de chimio, sans la crainte et le sentiment d'inquiétude qu'ils ressentent. Une fois, je savais que je pouvais aider les gens en écrivant, je me battait à partir littéralement histoire après histoire et quand ma femme, qui est un lecteur assez dur, les aima, je n'avais pas besoin de plus d'encouragement. Juanita: Quel animal a eu l'effet le plus profond sur vous? Russell: Je dois dire que les chiens. Ma première rencontre eu lieu avec un chien de ferme nommé Rusty. J'avais quatre ans. Mon grand-père avait une grande ferme où il gardait des chiens de chasse. Nous mangions sous la tonnelle vigne et je suis allé à nourrir Rusty quelques bribes. Pauvre chien pensait que je venais de prendre sa nourriture et il m'a pincé sur l'oreille droite. Ensuite, il baissa la tête et me lécha la main. Je savais qu'il disait qu'il était désolé, mais mon grand-père était tellement en colère qu'il voulait abattre l'animal. Je m'accroche à cou Rusty et pleuré pour mon grand-père de ne pas lui faire mal. J'ai su alors que j'avais toujours avoir des animaux dans ma vie. Juanita: Comment avez des animaux vous a aidé à travers vos luttes émotionnelle? Russell: Les animaux sont perceptive. J'ai eu un Doberman Pinscher, Taurus, qui a senti que j'avais une mauvaise période en passant par mon divorce. Je serai à mon bureau bureau de pleurer et qu'il viendrait plus et poser sa tête sur ma jambe. Un simple regard sur ces yeux-là m'a dit qu'il était là pour me consoler, comme s'il disait: «Hé, je suis là. Tout ira bien. "Les animaux ont une façon de se connecter avec nous si nous écouter. Avec Nikki, mon Dobe femelle, elle souffrait d'un cancer du lymphome. Le jour même où j'ai été prévue pour la chirurgie, Nikki, après avoir vécu pendant près de deux et demi, elle sortit de l'armoire où elle dormait et tomba mort. J'ai toujours dit que c'était parce que nous ne pouvions pas prendre soin de son plus. Je n'avais même pas l'enterrer. J'ai dû la poser dans la couverture et la traîner sur le perron avant. Je sentais la colère contre le cancer de m'avoir privé de passer des moments de finale peu avec mon ami et le deuil de sa mort a provoqué une colère en moi que je crois gardé le cancer ne se reproduisent. Je suis maintenant huit dernières années, mon opération et encore sans cancer. J'ai obtenu sur le cancer. Je n'ai jamais eu plus de Nikki. Juanita: Qu'est-ce qu'ils vous a enseigné l'amour? Russell: Cet amour est altruiste. Que l'amour est le don. Que l'amour est au-delà de sacrifier ce que vous croyez est possible. Que l'amour est fidèle. J'ai vu une fois un crash Doberman par une porte à l'écran pour arrêter un petit enfant de marcher dans la rue. Cet animal s'est accroché à sa robe jusqu'à ce que son parent est venu à la rescousse. J'ai eu un accident de cheval où mon cheval effrayé et m'a jeté, puis se retourna et revint, mettre son nez sur moi alors que j'étais étendu sur le sol et a attendu que je remonte. Les animaux manquent rarement de montrer leur appréciation ou de compréhension, ils sont toujours prêts à être avec vous, ils remplissent les moments de calme quand le conjoint ne peut être proche, ils partagent leur joie et leur enthousiasme pour la vie. Vous pouvez leur faire du mal, les abus, les sarcasmes, meurent de faim et ils vous aime toujours. Et je ne dis pas que je crois à la maltraitance des animaux, de même que les animaux sont que pardonner et que les fidèles. Juanita: Avez-vous un cadeau spécial pour parler avec les animaux, ou est-ce accessible à tous? Russell: Je ne crois pas que j'ai un don spécial pour parler avec les animaux, mais je ne crois qu'ils comprennent. Ils ne parlent pas en termes humains. Ils comprennent des pensées, des sentiments, des concepts. Ils peuvent être formés pour comprendre les mots. Mais ils communiquent par la pensée. Mon petit chien, Sweet Pea, ne peut dire quand je suis prêt à faire ludique avec le tuyau d'eau et elle est depuis longtemps révolu. Ou je sens que quelque chose ne va m'appeler et de voir un de mes chevaux de me regarder. Et il est d'ordinaire à envoyer le même message: Je voudrais une carotte, s'il vous plaît. Si vous voulez voir quelqu'un qui a un don spécial avec les animaux, lire "Pour l'amour d'un cheval Crooked» dans «Tears and Tales." Ma femme a ce don particulier avec les animaux. Juanita: Que pouvons-nous donner les animaux que les gens ne peuvent pas? Russell: Animaux nous apprendre si nous sommes prêts à apprendre. Ils sont un don total. Ils aiment avec une dévotion vraie. Les livres sont légion, avec des exemples sur leur loyauté et protectrice. Ce qu'ils nous donnent est la leçon de l'amour pur, l'amour sans conditions, l'amour sans parallèle, l'amour sans retenue, l'amour avec l'accomplissement total, et l'amour qui est honnête. Les animaux sont simplistes, les gens complexes. Nous avons non seulement de comprendre des mots d'une personne, mais nous devons évaluer leur langage du corps parce que les gens disent une chose et faire une autre parfois. Ainsi, certaines sont honnêtes et d'autres non. Mais les animaux sont honnêtes de une à cent pour cent du temps. Juanita: Avez-vous constaté des différences entre ce que les différentes espèces d'animaux peuvent nous apprendre? Russell: Absolument! Les chiens nous enseigner la patience, la compréhension, la bonté, l'amour, la loyauté. Comme les gens, les animaux varient. Certains nous enseignent la gentillesse. Une certaine résistance. Certains courage. Réconforte. Un peu de patience. Certains de fidélité. J'ai un pit-bull / shar pei mix qui se tapit lorsque nous avons des orages pour qu'il s'enroule autour de moi sur le canapé, et de cette peur, je sonder les profondeurs de mon propre faillibilité parce qu'il n'est pas le seul qui éprouve la peur. Juanita: Vous avez eu un défi très difficile de récupérer d'un cancer. Comment avez des animaux vous aider dans ce processus? Russell: Ce fut une bataille difficile, mais j'ai littéralement «a voulu» moi-même pour guérir. Les animaux ont été la force motrice. J'étais bouleversée et en colère pour la mort de Nikki. J'ai littéralement détesté le cancer qui l'a tuée et qui m'a frappé, et je n'allais pas laisser sa mort en vain. Chaque soir, je me suis rappelé que je me battais le même ennemi qui m'a empêché de dire au revoir. Quand le cardinal apparu sur le rebord de ma fenêtre et voulait venir dans la maison, quand il monta jusqu'à la chambre et s'installe à l'endroit où Nikki dormait, je savais que c'était un message d'elle pour fortifier ma volonté de vivre. Ne pas vivre aurait rendu sa mort dénuée de sens car je pense sincèrement qu'elle cueillait ce temps pour mourir si ma femme pouvait consacrer son temps plein pour moi. Dans le second cas, nous prenons soin de favoriser un cheval de race Standardbred nommé Red Leader. J'avais très envie de former Rouge à être un cheval de sentiers. Il a été mon rêve de le remettre sur la piste. Tout le temps que j'étais, je récupérer prospéré sur la pensée qu'un jour je voudrais monter à cheval rouge et qu'il avait confiance en moi pour le faire. Comme un cheval abusé il est venu nous en suspens, peur, turbulents et difficiles à manipuler. Aujourd'hui, il me suit partout dans le paddock sans ligne de plomb. La seule façon d'atteindre mon objectif avec lui était d'aller bien. Nous avons tous ce lecteur en nous. Juanita: Pourriez-vous jamais imaginé votre vie sans animaux? Russell: Je ne peux pas. Pas vraiment. C'étaient mes premiers amis. Lorsque j'étais enfant était malade d'une pneumonie pendant de nombreuses années. Chaque hiver, j'ai été clouée au lit avec une broncho-pneumonie provoquée par l'asthme et les allergies. Je n'avais pas d'amis parce que je n'étais jamais à l'extérieur assez longtemps pour en avoir. À l'époque j'avais huit ans, j'ai été un peu repris, mais les enfants sur le bloc avait déjà formé leurs relations et j'étais l'homme intrus. Avec des animaux que je pouvais toujours être moi-même. Je ne pouvais éloges et d'affection sur eux, ont la camaraderie, le rire et profiter de détente ou simplement passer un moment calme d'être ensemble. Ils n'ont pas me narguer, me blesser ou me désert quand les autres sont venus. Ils étaient mes amis. Je ne sais pas combien de fois j'ai dit que je ne veux pas un autre chien. C'était trop douloureux quand ils sont morts. Pourtant, d'autres chiens sont venus dans ma vie de soulager cette douleur et je n'ai jamais été capable de dire «non». Il suffit de lire «Git» pour un exemple de ma mollesse. Mon Dobe était mort et je ne voulais pas un autre chien. Mais elle était tellement en lambeaux, affamés et seul j'ai dû la prendre car j'ai senti qu'elle avait cette volonté de survivre. Pour en revenir à ce qu'ils nous apprennent, ils nous apprennent à survivre. Non, je ne peux pas m'imaginer sans animaux dans ma vie. Juanita: J'ai lu beaucoup de revues pour votre livre «Les larmes et des contes," et le mot qui revient sans cesse est «cathartique." Pourquoi pensez-vous lu votre livre, crée une expérience si forte pour les lecteurs? Russell: Je suis une personne très émotive et je ne peux exprimer que l'émotion dans les concepts qui touchent les gens. J'aurais fait un parfait Don Quichotte, car je crois en protégeant les femmes, de noblesse, en larmes de joie et de douleur, dans le rêve impossible. Je n'ai pas peur de pleurer, ne craint pas d'exprimer mes émotions, ne craint pas de se sentir mes émotions, pas honte de mes émotions. Il ya trop de gens qui se sentent seuls et sans amis. Elles se battent pour trouver de la compagnie. Les gens meurent de solitude tout le temps. "Tears and Tales" oblige à conclure qu'il existe un espoir, il ya un chemin. Un coup d'œil à partir d'un animal de compagnie avec tout l'amour gushy dans ses yeux et de la désolation est banni. Même ceux qui ont déjà les animaux domestiques sont encouragés à les regarder avec une nouvelle compréhension à la lecture de "Tears and Tales." Je voulais toucher les gens, de les mettre au diapason de leurs propres émotions. Je pense également qu'il est triste que tant de gens limitent leurs émotions. Chez les animaux, je peux être qui je s'il vous plaît. Si je veux parler ou de chanter dans une drôle de voix, je peux le faire. Si j'ai envie de pleurer parce que je suis blessé, l'animal devra comprendre et câlins à côté de moi. Je pense que c'est pourquoi "Tears and Tales" reçoit ces critiques élogieuses. Elle permet aux gens de donner libre cours à leurs propres émotions, venez à saisir avec eux-mêmes, se sentent quelque chose de spécial en leur sein. Et ils savent que quelqu'un d'autre là-bas a le même sentiment. Ce n'est pas un accident que les personnes âgées avec des animaux vivent plus longtemps que leurs homologues solitaire. Juanita: Russell, qu'est-ce que vous voulez que vos lecteurs à comprendre, finalement, par la lecture "Tears and Tales"? Russell: Juanita, je veux qu'ils croient que je fais. La vie est un chemin vers un autre lieu et dans ce lieu sont tous les gens et les animaux que nous avons aimé dans une obligation universelle où tout est fusionné dans le bonheur. Je veux leur faire comprendre mes émotions et je veux les toucher d'une manière qui les respecte en tant qu'êtres humains. Juanita: Russell, avez-vous des plans pour d'autres livres? Russell: Le fait est que mon éditeur / distributeur est me ralentir parce qu'elle veut que je prenne le temps de commercialisation "Tears and Tales." J'ai achevé un deuxième livre, "le cheval avec la crinière d'or», qui est une collection de trois Novelettes également basé sur des faits réels. J'ai aussi quatre autres livres de séance sur des disques informatiques. Deux d'entre eux impliquent des animaux. J'ai aussi un certain nombre d'histoires courtes terminées, mais qui n'ont pas encore décidé ce que je ferai avec eux. Je suis ravie que "Tears and Tales" résonne bien avec les lecteurs. Les fans se demandent quand mon prochain livre sera publié. Un quatre-vingt six ans, l'homme n'avait pas lu un livre dans quarante ans, mais il a lu "Tears and Tales" trois fois. Une église pratiquant remarqué que mon livre l'aida à sortir d'une humeur dépressive. Non seulement suis-je écrire sur les animaux, mais la façon dont ils interagissent avec les humains. Un critique a dit, je confirme que la connexion "Rainbow" existe réellement. I believe that. Mes amis des animaux sont un peu plus l'horizon, attendant pour moi de les entrer dans la lumière. Juanita: Comment puis-lecteurs en savoir plus sur vous et vos efforts? Russell: Eh bien, notre site est http://www.krazyduck.com ce qui est assez complète, mais ils peuvent aussi inscrire leur nom sur notre liste de newsletter gratuitement en communiquant avec moi à Russ@krazyduck.com. Il ya aussi beaucoup d'informations dans le livre lui-même, des objets personnels sur moi-même qui ne sont pas dévoilés sur mon site. Nous essayons aussi de répondre à tous ceux qui nous e-mails. Toute personne qui achète le livre directement chez nous est automatiquement inscrit sur notre liste newsletter ... e-mail ou par la poste. Alors, ils peuvent acheter le livre, "Tears and Tales", ou tapez sur notre http://www.krazyduck.com site web ou par e-mail nous à Russ@krazyduck.com parce que toutes ces sources ne révèlent quelque chose sur moi et sur mon travail . Nous ne blog à l'adresse Ce que je veux souligner, c'est que je ne me préoccupe pas de l'argent, mais je ne veux que mon écriture pour aider les gens et pour ce faire, j'ai besoin du soutien des lecteurs parce que l'écriture et l'édition est un monde très concurrentiel. Juanita: Russell, je vous remercie pour cette interview à cœur ouvert ». Il a été un plaisir de parler avec vous et je encourageons les lecteurs à ne pas manquer votre nouveau livre inspirant "Tears and Tales." Avez-vous une dernière pensée pour vos lecteurs? Russell: Juanita, je vous remercie pour votre entrevue perspicace et stimulant. J'ai vraiment, vraiment apprécié parler avec vous aussi. Oui, j'ai des pensées pour mes lecteurs. Je les remercie d'avoir foi en moi de partager leur univers privé avec eux et je les remercie de leur intérêt pour "Tears and Tales." S'ils ri avec moi, si elles a pleuré avec moi, alors je ne suis pas seul et aucune d'elles . Oui, j'espère qu'ils lisent mon livre, la part de mes pensées, mes défis, mes conquêtes, mes douleurs et mes rêves. J'espère qu'ils le faire parce que mes espoirs et mes rêves sont les leurs également. C'est ce que John Donne, le poète, a écrit tant d'années, il ya de nombreuses années: Et donc, n'envoie jamais demander pour qui sonne le glas ... Il sonne pour toi. Merci encore Juanita de l'occasion pour exprimer mes sentiments et mes sentiments. |



















