Interview pour "Mon Tour de l'Enfer: La bataille d'un Marine avec Combat Trauma" David W Auteur Powell




 

Vues Reader est très heureux de parler avec David W. Powell, auteur de "Mon Tour in Hell: La bataille d'un Marine avec Combat Trauma." David est interviewé par Juanita Watson, Rédacteur en chef adjoint de vues Reader.

Juanita: Je vous remercie d'avoir discuté avec nous aujourd'hui David. S'il vous plaît donnez à vos lecteurs un aperçu du parcours très personnel que vous écrivez dans «Mon Tour in Hell: A Marine's Battle avec Combat traumatisme».

David: Mon mémoire décrit mes expériences de combat au Viet Nam en simple, no-holds barred détail. Le lecteur observera la transformation d'une société pacifique, Guy naïve en une bataille chasseur expérimenté des êtres humains. Le lecteur aura également voir comment ma collection d'expériences traumatiques avec facultés affaiblies mon comportement affectif et social dans une grande mesure. Le lecteur sera introduit à un type, la résolution d'amour à des événements traumatiques, connu comme un incident traumatisant Réduction, ou TIR, et les effets positifs qu'elle a eu sur ma vie après le traitement.

Juanita: Qu'est-ce qui vous a inspiré pour écrire votre livre en ce moment?

David: Deux raisons impérieuses, Juanita. Le premier est une invitation à écrire mon mémoire avec l'aide de montage de mon ami et animateur Traumatic Incident Reduction »,« M. Gerald français. Gerald pensé qu'il serait impérieux de créer un mémoire qui a été co-rédigé par le «patient» et son «thérapeute». Peu de temps après le démarrage du projet, nous avons perdu le contact avec l'autre en raison d'une évolution des priorités. J'ai eu la chance de se connecter avec mon éditeur et ami, M. Victor R. Volkman, qui ont grandement influencé la forme et le contenu de mon livre.

L'autre raison et beaucoup plus fort était mon observation des membres de notre service brave militaire destinés à l'Afghanistan et l'Irak, puis retour à la maison pour les proches et amis dans le silence pour notre nation qui désapprouve de nos efforts de guerre. Je sais que leur douleur et leur désespoir, quand ils rentrent chez eux et ne sont pas embrassé avec amour et ne sont pas demandé: «Qu'est-ce qui t'est arrivé?" Je voulais désespérément de parler pour eux, car je crois que les expériences de combat et les traumatismes sont les mêmes, peu importe le moment ou où c'est arrivé.

Juanita: Parlez-nous du SSPT. Qu'est-ce que c'est? Quelles sont les causes? Comment ça changer une personne?

David: Je vais vous expliquer les critères de stress post-traumatique (SSPT), tel qu'il est défini dans le Diagnostic and Statistics Manual (DSM), la version 4. Je vais essayer de la résumer, au lieu de le citer. Alors je vais vous dire ce qu'est le SSPT signifie pour moi.

La personne a été exposée à un événement traumatique qui contient:
Décès survenu ou imminent ou une blessure grave
Leur réponse traduite par une peur intense.
L'événement est constamment revécu:
Récurrents souvenirs pénibles de l'événement, et / ou
Rêves de l'événement, et / ou
Un sentiment de revivre l'événement, et / ou
Et il va le long de ces lignes, se terminant par «survenue différée» lorsque les symptômes sont au moins 6 mois après le facteur de stress. Ma version est que j'ai commis des actes horribles et autres regardaient faire de même. Tous étaient en dehors des limites de la vie humaine ordinaire.
Ma vie de citoyen ordinaire, vivant une vie commune était à jamais compromise.

Juanita: Lorsque vous êtes revenu en provenance du Vietnam, avez-vous su que vous étiez souffrant de stress post-traumatique?

David: Juanita, je savais que j'avais appris beaucoup, beaucoup de choses terribles personne ne devrait le savoir, mais je les gardais pour moi de peur d'être réprimandé. Je suis retourné à la vie civile en 1968 et le SSPT ne fut même pas reconnu comme une maladie par la communauté psychiatrique jusqu'en 1980.

Juanita: Les effets du traumatisme combat immédiat ou doivent-ils évoluer au fil du temps?

David: À mon avis, les effets sont immédiats et ils douloureusement spirale à la baisse chaque jour où ils ne sont pas résolus. Je vais vous donner deux exemples de ce que vous pouvez trouver dans mon livre. Dans le cas de mon refus d'obéir aux ordres, j'ai eut dix-huit employeurs différents en l'espace d'à peine dix ans. Dans le cas de mon hyper vigilance, je me suis retrouvé à plat ventre sur la rue dynamique, à la mi-journée de rues du quartier financier de San Francisco, en Californie comme une réaction à coup, bruits secs.

Après le traitement, j'ai constaté que les changements de discuter de mon comportement travaux ont abouti à un établissement désigné dès la résolution de meilleurs résultats et beaucoup plus longue relation de travail. J'ai aussi appris à demander: «Quel est ce bruit" au lieu de supposer que j'étais sous le feu ennemi.

Juanita: Quels ont été vos expériences personnelles avec le SSPT qui vous parlez dans "Mon Tour en enfer"?

David: J'ai été un employé de terrible, un moins-que-parfait compagnon intime et un gestionnaire de pauvres de l'argent, un alcoolique, causeur amer, et un homme effrayant d'être autour.

Juanita: Comment avez-vous commencé la guérison de votre traumatisme de combat? Quel a été le catalyseur?

David: Le catalyseur de demander un traitement pour le SSPT a commencé par une invitation de l'Administration des Vétérans, Mental Health Center, à Menlo Park en Californie. Quelques mois avant que je cherchais de l'aide pour une autre relation bâclée dans un centre communautaire VA Vet. Je ne suis allée une fois et à gauche sans aucune aide ou secours pour ma douleur.

J'ai participé à un groupe de parole du combat des anciens combattants expérimentés une fois par semaine pendant seize mois, a ensuite donné sur la VA quand j'ai trouvé quelque chose qui a travaillé pour me faire sentir mieux, plutôt que de laisser les séances de groupe sentiment de pire en pire au sujet de mon sort. J'ai trouvé TIR en tant que traitement pour mon traumatismes à l'Institut de recherche en Métapsychologie en Californie en 1988. Bien que fermé ses portes en 1996, le travail est effectué aujourd'hui par l'Association de réduction des incidents traumatiques (TIRA).

Juanita: Parlez-nous TIR et comment elle a aidé votre cheminement de guérison.

David: Je ne suis pas qualifié pour discuter de TIR de façon professionnelle et de recommander que les parties intéressées enquêter sur la réduction des incidents traumatiques à leur site web "TIR.ORG" pour une bonne information. Mon expérience est que, avec près de vingt-quatre heures impaires de session dans le travail, j'ai ressenti un soulagement significatif de la grande majorité de mes symptômes. Ma dernière session il ya 17 ans, donc je suppose qu'on pourrait dire que les résultats sont durables! Sans traitement en cours, je crois que mes idées suicidaires serait devenue une réalité et que je serais mort depuis longtemps avant que cette entrevue a eu lieu.

Juanita: Quels autres facteurs ont contribué à votre processus de récupération?

David: Je considérablement réduit ma consommation d'alcool. J'ai testé «les eaux» de la vie quotidienne en espérant que d'autres n'ont pas l'intention de blesser ou de nuire à moi. I guess, Juanita, je pourrais juste dire que je réembauché vie avec enthousiasme.

Juanita: Quelle a été votre cheminement vers la guérison vous a appris?

David: Je crois qu'aucune expérience traumatique est de nature permanente, et que toute douleur émotionnelle peut être considérablement réduit et, potentiellement, éradiquer. Je ne blâme pas moi-même pour la façon dont les choses ont tourné dans ma vie antérieure. Au contraire, je blâme le «système» pour ignorer le vétéran émotionnellement blessé, de gauche à faire face à son avenir, sans recyclage.

Juanita: Quelles sont vos réflexions en cours concernant le service militaire, le patriotisme et d'aller à la guerre?

David: «L'armée des États-Unis Services de fournir à nos jeunes hommes et les femmes une excellente ressource pour leur croissance individuelle. Commandes confiance en soi, la compréhension et l'obéissance (instructions), bien-être physique, et la camaraderie sont que quelques avantages. Je suis patriote, à un degré élevé et le restera, quelle que soit la façon dont j'ai été traité après ma tournée de combat ont cessé.

Juanita, si j'étais un jeune homme et lui demanda d'aller à la guerre, je voudrais aller. Cette fois, il va sans dire, je serais beaucoup, beaucoup mieux préparés pour l'expérience. En partie, c'est ce que je voulais raconter les gens par l'intermédiaire de mon livre. Ceux qui sont sur le point d'aller gagneraient à lire ce qu'ils pourraient rencontrer. Ceux qui sont de retour serait bénéfique à la lecture que leurs expériences ne sont pas uniques, et ils ne sont pas seuls.

Outils TIR serait une contribution HUGH pour la santé mentale des combattants, à la fois entrer dans le combat pour la première fois (ou plus), et ceux des combattants qui sont de retour, ainsi que les membres de leur famille et des amis proches.

Juanita: Vous sentez-vous toujours l'un des effets du SSPT?

David: Oui. Certaines choses ne vont pas disparaître. Je pleure spontanément quand je suis émotionnellement touché. J'ai une peur extrême de hauts lieux. J'ai en état d'excitation dans la foule et dans des espaces ouverts. C'est surtout ce que je ressens.

Juanita: Comment votre spiritualité et la foi a joué un rôle dans votre vie alors que dans la guerre, quand vous rentrés chez eux, et tout au long de votre cheminement vers la guérison?

David: Je crois que ma vie en temps de guerre et les membres ont été épargnées à cause de ma croyance en Dieu et sa miséricorde. Je crois que je n'ai pas commis de suicide, parce que Dieu ne me veux dans sa maison si je le faisais, et que je voulais faire quelque chose de bien pour mes frères humains. Dieu, son Fils, Jésus-Christ, et la promenade Saint-Esprit, en face de moi et de mon côté que je traverse chaque nouvelle journée.

Juanita: Pensez-vous un certain type de spiritualité est cruciale pour le processus de rétablissement de l'ESPT?

David: Non, pour moi, ce fut très précieux, mais le processus de récupération est un seul et unique individualisé le participant peut finalement faire travailler l'évolution de leur amélioration.

Juanita: Vous décrivez ce temps comme un «voyage en enfer." Pouvez-vous préciser à ce sujet?

David: Juanita, je n'ai jamais vraiment compris exactement pourquoi ils appellent cela un «Tour of Duty" en premier lieu, mais quand vous tuez des êtres humains en situation de combat, vous êtes dans une guerre, tout simplement. Nous avons finalement choisi ce titre parce que c'est quelque chose qui résonne immédiatement avec des anciens combattants et, je suppose, il a une tournure ironique faiblement. Victor dit qu'il a découvert au moins un vétéran de la guerre en Irak qui avaient adopté que, comme son slogan.

Juanita: Est-ce que les militaires reconnaissent maintenant que l'incidence élevée de l'ESPT chez les soldats de la guerre, et comment peuvent-ils contribuer à la réintégration des membres qui ont vécu un traumatisme de combat?

David: Je ne sais pas avec certitude, mais je soupçonne que l'armée continue à faire ce qu'ils faisaient il ya trente-cinq ans; qu'ils l'ignorent, dans l'espoir qu'il sera en silence se perdent dans la nuit. Une étude publiée dans le New England Journal of Medicine en 2004 a révélé un taux anormalement élevé de problèmes de santé mentale chez les soldats qui ont servi en Irak et en Afghanistan. Les chiffres varient de 18% pour les anciens combattants en Irak à 11% pour ceux qui reviennent d'Afghanistan. Selon un rapport de Public Radio International, la VA's National Center for Post-Traumatic Stress Disorder explique ces chiffres pourraient monter en flèche en tant que militaires, hommes et femmes sont confrontées à des déploiements multiples ou si les missions en Irak et en Afghanistan sont perçues comme des "no-win" situations.

Juanita: Pensez-vous que les jeunes hommes qui s'enrôlent dans l'armée ont la moindre idée de ce qu'ils voient et mai expérience pendant le service, et comment elle mai les changer?

David: Non, je pense que la formation reste beaucoup à faire ici. L'honnêteté est cruciale et il faut leur donner cela. Un peu d'hommes rechignent à aller, pour être sûr. La grande majorité remercie de leur gouvernement pour la préparation.

Juanita: Bien que votre livre est fixé dans l'époque du Vietnam, il est aujourd'hui très pertinents. Quelles devraient être les soldats et la famille des recrues dans le Moyen-Orient, elle doit attendre quand ils viennent à la maison?

David: Ma plus grande crainte pour les membres des familles des anciens combattants de retour, et les anciens combattants eux-mêmes, est qu'ils vont supprimer leurs douleurs dans l'espoir qu'ils vont s'améliorer par eux-mêmes, sans éducation et le soutien communautaire.

Juanita: David, qui devrait se lire votre livre?

David: Je voudrais penser que tout le vétéran militaire, de toute époque, serait de trouver le livre intéressant et de validation. Leurs amis proches et des membres de la famille apprendra ce que c'est que de passer par des slideshows laid. Les professionnels de santé mentale devraient lire mon livre pour mieux comprendre ce que mai se passer dans les recoins de l'esprit de leurs clients.

Juanita: Qu'est-ce que vous essayez finalement à transmettre à vos lecteurs à travers "Mon Tour en enfer"?

David: Je voulais montrer à mes lecteurs ce que c'était que d'être dans le combat, afin de comprendre comment ces expériences traumatiques peuvent blesser les autres, et qu'il est fondé à espérer qu'ils peuvent et vont s'améliorer et aller sur d'avoir une vie, la Grande-productif.

Juanita:: Comment puis-lecteurs en savoir plus sur vous et votre livre? (site web)

David: Juanita, vos lecteurs peuvent lire l'avant-propos de Tom Joyce, Préface, et le chapitre 2 en allant à http://www.lovinghealing.com et en cliquant sur "Mon Tour In Hell" ou aller directement sur le site du livre http:/ / www.lovinghealing.com/MyTourInHell/ lecteurs qui achètent le livre trouveront une URL spéciale où ils peuvent lire des documents de bonus qui n'étaient pas inclus dans le livre. Cela inclut ma plus tendre enfance jusqu'à la fin du lycée et de ma carrière dans les ordinateurs avant de s'enrôler dans les Marines. Nous avons fait cette partie du site privé, parce que sans le reste de mon histoire, les premières années n'ont pas de contexte. Je fera une apparition à la société de l'écrivain militaire de l'Amérique Salute to the Military & Livres en fête Conférence. San Diego. Octobre 13-15th, 2006

Juanita: David, nous voulons vraiment vous remercier pour parler avec nous aujourd'hui. Votre mémoire honnête est un témoignage essentiel pour les effets personnels de la guerre et le traumatisme de combat. "Mon Tour en enfer" va changer beaucoup de vies et d'ouvrir nos cœurs et nos esprits à un côté de la guerre qui est rarement parlé. Avez-vous une dernière pensée pour vos lecteurs?

David: Dieu vous bénisse, chers lecteurs. Merci d'avoir pris le temps de lire mon mémoire et de se déplacer au-delà de mes descriptions graphiques comme je vous sortir de la souffrance et dans un meilleur endroit.

Je vous remercie, Juanita pour votre entrevue en profondeur. Merci Vues Reader et votre éditeur, Irene Watson, d'avoir manifesté leur intérêt pour mon livre.

 
«Les hommes Bleed Too" par Thomas Brown: Critique de livreLe Guide Pratique Total Financial Freedom Review-Volume 1Book Review-The Chocolate Cat CaperAu-delà de mardi matin - Une histoire de courage et d'amourQui est normal They Say You're Crazy par Paula J. Caplan, Ph.D. a culminant Out-Siebert par Al-Ph.D"Cantaloupe Dance" par Kellie Jameson: Critique de livreLittle Girls Bible Storybook (For Mothers & Daughters): une critique de livre1st to Die - A Novel KillerBook Review: GodcountryBook Review: Grill! Rapide et Delicious Recipes for intérieur et extérieur Sur le grilLe Seigneur avait mieux à l'esprit - Critique de livre"Fragments of Reality" auteur Peter Cajander: BOOK REVIEWThe Truth About Elvis Aron Presley: In His Own Words; Part OneLe Bus de l'énergie - Critique de livreThomas the Train: Le Train des Nicest EverThe Sea of Trolls - Critique de livreBook Review-21st Century Cook-La Bible des ingrédients-terms-Tools & TechniquesBook Review - Mario Batali aliments pendant les FêtesComment faire un grand bien de l'entrepriseSmall Business Marketing Review - How to Win Friends and Influence People

© 2007-2012 Geocitoyen.com