|
«Explosif consonnes" Auparavant, nous avions dit que les voyelles sont un facteur important d'entendre un accent «étranger». Mais il n'ya pas que les voyelles. Les consonnes aussi doivent être maîtrisés. Quand nous disons que les consonnes anglaises sont "explosifs", on entend qu'elles sont prononcées avec une libération soudaine d'air. C'est cette caractéristique qui marque l'accent d'un locuteur anglais quand ils essaient de parler votre langue. Vous devriez essayer de parler comme un Américain et vous serez atteint pour la manière anglo-américain de prononcer la consonne. Il est caractéristique de la nature explosive de l'anglais consonne qui est la base de blagues qui circulent à propos de la prononciation du locuteur anglais qui est l'apprentissage d'autres langues. Prononcer la phrase suivante avec l'accent américain le plus exagéré que vous pouvez: "Peter, réponds-moi! Pouvez-vous parler? Saviez-vous exagérez les mots-Pierre, pouvez-vous parler? Si vous avez fait, les sons qui sonnent mal dans votre langue sont correctement en anglais. La plupart de mes élèves sont timides et parlent à voix basse parce qu'ils pensent qu'ils ne prononcent pas correctement. De cette façon, ils ne seront jamais prononcer correctement, car ils n'exercent pas la prononciation. Ils n'entendent pas leurs erreurs, ils ne se sentent pas l'effort d'atteindre pour les sons corrects, et pire de tous, ils commencent à dire: «Eh bien, ils me comprennent et c'est ce qui compte." N'ayez pas peur! Vous avez à exagérer les sons anglais maintenant être en mesure de les prononcer normalement plus tard dans votre progression avec la langue. Quels sont les sons qui donne à l'écart le locuteur anglais? Les explosifs. Et la mauvaise prononciation de ces mêmes sons est ce qui constitue l'accent étranger. Lorsque vous prononcer les paroles de Pierre, pouvez-vous parler? dans votre langue vous n'utilisez probablement pas autant de force que l'anglais. Pour le "P" du mot Pedro, Pierre ou Piotr, vous fermez votre bouche et ensuite de les ouvrir pour le son de sortir. C'est la même chose avec le "T" de l'entretien de travail. Toutefois, en anglais, vous devez vous éloigner un peu de souffle d'air pour rendre le son du «p» et le «T», c'est pourquoi ils appellent les sons «explosif», parce qu'ils font un litlle "explosion"! Les professeurs d'espagnol pour les anglophones ont de leur apprendre à ne pas expulser l'air pour ces sons. Ils font souvent les dire des mots comme "papa", "Tomás», etc avec une allumette allumée devant sa bouche. L'élève doit prononcer l'espagnol correctement sans alourdir le match. Votre travail est tout le contraire. Tu dois être capable de souffler le match (ou sentir le souffle d'air sur le dos de votre main) lorsque vous prononcez des bruits d'explosion en anglais. Écouter ces sons! Pour entendre le son de la lettre "p" http://www.bookslibros.com/sounds/p.wav Pour entendre le son de la lettre "t" http://www.bookslibros.com/sounds/t.wav |



















